Join for free
Page 2 of 5 < 1 2 3 4 > Last »
realspeed
Chatterbox
realspeed is offline
South coast
Joined: Sep 2014
Posts: 12,931
realspeed is male  realspeed has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 05:53 PM
11

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

And there I am having trouble with English
swimfeeders
Chatterbox
swimfeeders is offline
Shropshire
Joined: Oct 2014
Posts: 24,056
swimfeeders is male  swimfeeders has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 05:55 PM
12

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Originally Posted by realspeed ->
And there I am having trouble with English
Hi

Try speaking Polish with a broad Yorkshire accent.
Morticia's Avatar
Morticia
Chatterbox
Morticia is offline
England
Joined: Aug 2009
Posts: 13,924
Morticia is female  Morticia has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 06:06 PM
13

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Can our resident clever dicks tell me if DickHead is the same in any language?
Jazzi's Avatar
Jazzi
Chatterbox
Jazzi is offline
Lowestoft
Joined: Feb 2013
Posts: 21,051
Jazzi is female  Jazzi has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 06:11 PM
14

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Aap ka name kya hai?
carol's Avatar
carol
Chatterbox
carol is offline
Derbyshire.
Joined: Jun 2010
Posts: 11,869
carol is female  carol has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 06:12 PM
15

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Nobody's being clever.

There are loads of translation sites on the internet. I just can't be bothered to C/P the posts on here to find out what they're saying..
Jazzi's Avatar
Jazzi
Chatterbox
Jazzi is offline
Lowestoft
Joined: Feb 2013
Posts: 21,051
Jazzi is female  Jazzi has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 06:13 PM
16

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Mine is from memory. Lol
JBR's Avatar
JBR
Chatterbox
JBR is offline
Cheshire, UK
Joined: Sep 2015
Posts: 32,785
JBR is male  JBR has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 07:51 PM
17

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Originally Posted by Longdogs ->
¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea? Lo he utilizado unas cuantas veces cuando e-mail a un amigo en España y me dicen que aunque él puede entender, los resultados son a veces hilarante.

Well, do you?
Yes, I just did do to see what the hell you were talking about!

Actually, it came out in perfect English.

You DID use Google Translate, didn't you?
JBR's Avatar
JBR
Chatterbox
JBR is offline
Cheshire, UK
Joined: Sep 2015
Posts: 32,785
JBR is male  JBR has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 07:56 PM
18

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Originally Posted by swimfeeders ->
Hi

Try speaking Polish with a broad Yorkshire accent.
Polish is even more difficult than Welsh!

How on earth, for example, is 'Łodz' pronounced 'Woodge'?
JBR's Avatar
JBR
Chatterbox
JBR is offline
Cheshire, UK
Joined: Sep 2015
Posts: 32,785
JBR is male  JBR has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 07:59 PM
19

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Originally Posted by Jazzi ->
Aap ka name kya hai?
I had to Google translate that, but one I learnt at school from an early Indian immigrant boy (nice lad) was:

Tum gandi gai ho.

It probably doesn't translate accurately because I wrote it from memory and, after nearly 50 years, my memory is sadly lacking!
swimfeeders
Chatterbox
swimfeeders is offline
Shropshire
Joined: Oct 2014
Posts: 24,056
swimfeeders is male  swimfeeders has posted at least 25 times and has been a member for 3 months or more 
 
11-01-2017, 08:17 PM
20

Re: ¿Alguno de ustedes alguna vez utiliza la traducción en línea?

Originally Posted by JBR ->
Polish is even more difficult than Welsh!

How on earth, for example, is 'Łodz' pronounced 'Woodge'?
Hi

Hilarious isn't it?

Wroclaw is pronounced Broswav.

Still, they do appreciate you trying.
 
Page 2 of 5 < 1 2 3 4 > Last »

Thread Tools


© Copyright 2009, Over50sForum   Contact Us | Over 50s Forum! | Archive | Privacy Statement | Terms of Use | Top

Powered by vBulletin Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.